Ý Nghĩa (意味)
『途中で』Diễn tả ý “giữa chừng” khi một hành động đang xảy ra thì có một hành động khác chen ngang hoặc xen vào.
Trên đường/giữa chừng…
Cách Dùng (使い方)
Vる ✙ 途中で
Nの ✙ 途中で
Ví Dụ (例文)途中で
-
マラソンの
途中 で気分 が悪 くなりました。Tôi thấy khó chịu khi đang trên đường chạy ma-ra-tông.
Marason no tochuu de kibun ga waruku nari mashita.
-
私は
駅 から学校 に行く途中 で先生に会った。Tôi gặp cô giáo của mình trên đường từ nhà ga đến trường.
Watashi wa eki kara gakkou ni iku tochuu de sensei ni atta.
-
学校に来る
途中 で、財布 を忘れたのは気 づいた。Trên đường đến trường, tôi nhận ra rằng mình đã để quên ví.
Gakkou ni kuru tochuu de, saifu o wasureta no ni kizuita.
-
その
家族 は京都 に行く途中で、小さなホテルに泊 まった。Cả gia đình nghỉ tại một khách sạn nhỏ trên đường đến Kyoto.
Sono kazoku wa Kyouto ni iku tochuu de, chiisana hoteru ni tomatta.
-
今、そっちに
向 かっている途中だから、もう少し待ってね。Bây giờ tôi đang trên đường đến đó, cậu hãy đợi thêm một chút nữa nhé.
Ima, socchi ni mukatte iru tochuu da kara, mou sukoshi matte ne.
-
実 は来る途中で事故 があって、バスが遅 れてしまったんです。Sự tình là có một vụ tai nạn trên đường đến đây nên xe buýt bị chậm.
Jitsu wa kuru tochuu de jiko ga atte, basu ga okurete shimattan desu.
-
まだ
試合 の途中なのに、もう勝 てる見込みがないと諦 めるのか。Vẫn đang ở giữa trận đấu vậy mà bạn đã bỏ cuộc vì không còn cơ hội chiến thắng sao?
Mada shiai no tochuu na noni, mou kateru mikomi ga nai to akirameru no ka.
-
学校に行く途中で、ふと今日は母の
誕生日 だったことを思い出した。Trên đường đến trường, tôi chợt nhớ ra hôm nay là sinh nhật của mẹ.
Gakkou ni iku tochuu de, futo kyou wa haha no tanjoubi datta koto o omoidashita.